MARANHÃO - A Academia Maranhense de Letras (AML) recebe, no dia 18 de março, às 18h, o escritor e tradutor Eric Nepomuceno para a palestra "Da ficção à tradução: os desafios da linguagem na escrita literária". O evento, que acontecerá no auditório da AML, localizado na rua da Paz, 84, Centro, é aberto ao público e integra o calendário anual da instituição, que contempla palestras, oficinas, seminários e diálogos com escolas e universidades.
Com uma trajetória marcada pela produção literária e pela atuação como tradutor de grandes nomes da literatura hispano-americana, Eric Nepomuceno abordará as nuances da escrita e os desafios inerentes à transposição de textos entre línguas distintas. Sua experiência como tradutor de autores como Gabriel García Márquez, Jorge Luis Borges, Julio Cortázar e Eduardo Galeano confere uma perspectiva singular ao tema, evidenciando as sutilezas e os dilemas da linguagem no contexto literário.
Eric Nepomuceno é escritor, jornalista e tradutor. Autor de obras como "Coisas do Mundo", "Quarta-Feira" e “Bangladesh, talvez e outras histórias”, destacou-se também como tradutor de clássicos da literatura latino-americana, dentre eles “Cem anos de solidão”, de García Márquez, e “Pedro Páramo”, de Juan Rulfo. Ao longo de sua carreira, recebeu diversos prêmios, como o Jabuti, e consolidou-se como um dos principais nomes na difusão da literatura hispano-americana no Brasil.
A palestra é uma oportunidade imperdível para escritores, estudantes, professores e amantes da literatura interessados nos processos de escrita e tradução. “A AML convida todos a participarem desse encontro enriquecedor, que promete estimular reflexões sobre os desafios da linguagem na literatura contemporânea”, frisa o presidente da Academia, Lourival Serejo.
Leia outras notícias em Imirante.com. Siga, também, o Imirante nas redes sociais X, Instagram, TikTok e canal no Whatsapp. Curta nossa página no Facebook e Youtube. Envie informações à Redação do Portal por meio do Whatsapp pelo telefone (98) 99209-2383.